2019 : Pedagógovia z Margarétky prednášali na Cypre slovenským učiteľom vo svete.
2018 : Workshop pre rodičov o bilingvizme
"Malá štvorročná Sárka žije vo Francúzsku s maminkou Slovenkou a ockom Francúzom. Maminka je zamestnaná, Sárka väčšinu dňa trávi vo francúzskej škôlke a dokonca aj v školskom klube a to denne až do 18.00, okrem stredy, kedy nie je vyučovanie a maminka je s ňou doma. Večer sa maminka so Sárkou rozpráva podľa nálady, raz slovensky, raz francúzsky. Sárka na slovenčinu reaguje, no maminke odpovedá výlučne po francúzsky. Sárka sa občas stretáva so slovensko-francúzskymi deťmi, ktoré svojej mame odpovedajú po slovensky. Maminka Sárky sa cíti frustrovaná a demotivovaná, nechápe, kde sa stala chyba a prečo v jednej rodine slovenčina funguje a v jej nie."
Chcete sa dozvedieť ako to so Sárkou dopadlo a kde sa stala "chyba" v jej bilingválnej výchove?
Dielo Adrian Mole je zaradené do ôsmackeho učiva literatúry. Táto príručka je ukážkou, ako deťom zatraktívniť výučbu literatúry. Jedná sa o literárny text cez kritické myslenie a tvorivú dramatiku pre 2. stupeň – 4 hodinový projekt.
"Maťko s Kubkom dostali pohľadnicu! Odkiaľ a od koho bola? Predsa z Piešťan od ich kamarátky Červenej čiapočky. Pozvala valachov spolu s deťmi do Trnavského kraja. Najprv deti v skupinách vytvorili, napísali a poslali vlastné pohľadnice Červenej čiapočke. A potom sa už vybrali objaviť tento zaujímavý kraj. Prvá zastávka bola v Piešťanoch, kde sme spoznali barlolámača a natreli sme sa liečivým piešťanským bahnom. Ďalšou zastávkou bola Trnava. Ďalej sme sa zahrali na archeológov a vykopali sme si Moraviansku venušu. Ako námorníci sme cez ďalekohľad spozorovali Madagaskar, kde sme sa stretli s Móricom Beňovským, rodákom z Trnavského kraja, ktorý sa stal madagaskarským kráľom."